<< Анатолий Ледуховский
Немецкая гастроль волшебника из МосквыМосковская правда У каждого театрального приключения есть своя житейская драматургия. Приключением с бытовым сюжетом стал для меня и «Король Юбю» в Бременском «Сатириконе» в постановке Анатолия Ледуховского. Явившись на спектакль мимоходом, я предварен был только в том, что театр немецкий, режиссер московский, драматург французский, а король польский. Не так уж мало для рядового зрителя и возмутительно для профессионала. Но именно такая блаженная неосведомленность предопределила в этом случае остроту восприятия и степень потрясения. Давно не случалось мне видеть спектакля, где «событие современной режиссуры» присутствовало бы в таком кристально чистом виде, где мощь режиссерской фантазии и темперамента представала бы в такой избыточной, почти барочной щедрости, где сценография так явно выпирала бы за рамки театрального действия, становясь явлением почти ритуальным, мистическим. И все это не декларативно, а конкретно, чувственно, наглядно. Пьеса малоизвестного французского поэта и драматурга начала века Альфреда Жарри «Король Юбю» — оригинальный фарс, одно из первых творений европейского абсурдизма. Сюжет его авантюрен, исторические параллели условны, персонажи карикатурны. Предмет осмеяния — похождения, борьба за власть и укоренение на троне некоего, якобы польского, самодержца. Сатирический анекдот пьесы вкратце может быть сведен к тому, что нелепо ожидать, когда же стадо баранов возглавит Король-Олень. Что в мире, где народ — быдло, а большинство населения — толпа идиотов, закономерно восхождение на трон только самого гнусного из подонков и только самого отпетого из негодяев. И нет оснований удивляться, если мерзавца с отмычкой судит такой же мерзавец в судебной мантии. Какова страна, такова и власть. Буквальное прочтение такой пьесы, как легко заметить, сделало бы ее жгуче-современной. Режиссер, однако, решительно уходит от соблазнов конъюнктуры. Выигрывает или проигрывает при этом сатирический замысел драматурга — отдельная тема. Несравненно интереснее сценическая метаморфоза, предложенная Анатолием Ледуховским по мотивам пьесы Альфреда Жарри. Спектакль подтверждает одну хрестоматийную истину: режиссер имеет право оспорить драматурга, только превзойдя его масштабом замысла и воплощения. В данном случае между пьесой и спектаклем общего не больше, чем между трамплином и гимнастом. Мир кошмаров польского королька Юбю предстает не фарсом, а мистерией. Человеческая несостоятельность главного героя выводится постановщиком и исполнителем роли не из врожденной порочности, а из комплексов больного сознания и подсознания. Крайний инфантилизм (Король даже изъясняется голоском пятилетнего ребенка), сексуальная неполноценность, подтвержденная столь же наглядно. В спектакле вообще нет ничего условного. Фарсовое начало пьесы опоэтизировано, насыщено музыкой и танцем. Эротическая дерзость костюмов, мизансцен нигде не переходит в грубость. Античная откровенность поз — не самоцельна. Пространство спектакля полно полутонов, волшебства. Это мир иррациональный, мир чувственный, объемный, напоминающий мир фильмов Феллини. Перед актерами, занятыми в этом спектакле, стояли задачи непомерной трудности. Помимо чисто актерского мастерства востребована цирковая пластика, акробатическая ловкость, танцевальная точность. Дисциплина движений и общая речевая культура на уровне балета и вокала. Все без исключения исполнители работают, скажем так, на пределе своих дарований и возможностей. Самые безумные задания режиссера выполняются самозабвенно и увлеченно. Как удалось режиссеру, приглашенному на одну постановку с иноязычным коллективом, зарядить эту компанию такой энергией, добиться такой слаженности, остается секретом его лаборатории. Исполнители ролей Матери Юбю { Галина Заборская), капитана Бордюра ( Бенедикт Вермеер) одинаково хороши, все заметны. Но, безусловно, по-настоящему блистателен в роли Короля Юбю Хэрман Боок. Имя постановщика этого спектакля Анатолия Ледуховского знакомо театральной Москве недостаточно. Подробнее о нем самом, о руководимом им «Модельтеатре», о престижной итальянской премии «Сальво Рандоне», полученной Ледуховским за спектакль «Генрих IV» по пьесе Луиджи Пиранделло, — обо всем этом я узнал уже после знакомства с «Королем Юбю». Мог бы и не узнать. Поскольку в Москве никто этого спектакля не видел, а награды типа «Сальво Рандоне» мало кто принимает всерьез. Посему «Модель-театр» вместе со своим руководителем больше популярен за границей, нежели на Родине, в Европе, нежели в России. Отчасти можно это объяснить не только грустной российской традицией, но и избытком своеобразия. То, что творит на театре Ледуховский, имеет мало общего с расхожей практикой нашего театрального андерграунда. Ни с холодноватой машинерией сотни маленьких мейерхольдов, ни с шалостями кипучей порнографии. Свою творческую родословную Ледуховский с полным правом выводит из Московского художественного театра. Не МХАТа «Платона Кречета» или трехсот тридцати трех вариантов сестер Прозоровых, а из МХАТа Метерлинка, Стриндберга. МХАТа «Синей птицы», «Жизни человека», «Анатэмы»… Среди прямых своих учителей с нежностью Анатолий Ледуховский называет Семена Аркадьевича Баркана, замечательного театрального педагога и режиссера благородных традиций, живущего и работающего последние годы в Германии. Главное достоинство таких мэтров — умение не только бережно наставить, но и не поранить чужое дарование, даже когда ученик ничем не походит на учителя. В заключение — о том, о чем нельзя не сказать прямо и откровенно, даже с риском показаться бестактным. Наивно было бы давать советы зрелому художнику, сложившемуся режиссеру, со своими приоритетами, вкусами, с выстраданной судьбой, наконец. И все же рискну напомнить Ледуховскому: элитарность — вещь прекрасная, если ею не злоупотребляют. В противном случае она становится уютным прибежищем и самооправданием некой ущербности. И никакими поощрениями элитарных международных фестивалей этой ущербности не заслонить. Весомость наград, приуроченных к юбилею того или иного великого имени, надо оценивать трезво, почаще вспоминая мнение на сей счет самих именитых. Что может прибавить к блеску таких имен, как Феллини или Бергман, блеск их регалий? И что бы сам мастер ни заявлял по этому поводу, великим событием его творческой биографии не может стать еще одна оригинальнейшая версия Пиранделло. Рано или поздно приходится выбирать между судьбой процветающего театрального коммивояжера, принимающего заказы на постановки в разных концах планеты случайных пьес со случайными актерами, и судьбой строителя театра единомышленников со своим уникальным репертуаром. Можно, конечно, гордо заявлять, что «Гамлет» сегодня современнее «Лунных волков» Н. Садур, а Пушкин ближе сердцу и уму современников, чем Л. Петрушевская. По словам Ледуховского, в полосе своих студийных исканий он много ставил этих драматургов. Что естественно! И что сегодня к подобному его не тянет. Что еще более естественно!.. Скромные прелести «новой волны» он перерос еще на первом курсе Театрального института. Поиски же такой современной пьесы, которая пришлась бы ему «по руке» и по сердцу, — дело немыслимой трудности. Позволяю себе, однако, утверждать: на этом этапе творческого восхождения Анатолию Ледуховскому все-таки нужно попробовать найти свою новую современную пьесу.
28. 07.1998. Виталий Раздольский, 28.07.1998
- Griboyedov-Blues a Feisty Take on Woe From Wit, Джон Фридман, The Moscow Times, [29.04.2015]
- Film noir, Маргарита Лялинская, Maskbook, [18.04.2014]
- Анатолий Ледуховский и Русские криминальные хроники, Маргарита Лялинская, Maskbook, [17.04.2014]
- Васса не просто властная хозяйка, Маргарита Лялинская, Maskbook, [12.04.2014]
- «Золотая маска» наступает на старые грабли, Григорий Заславский, Вести FM, [19.11.2013]
- Два удаленных московских театра, Павел Руднев, Театральные дневники, [24.06.2013]
- По ту сторону века, Евгения Стрижак, [12.06.2013]
- Нечто большее…, Дарья Малютина, [21.05.2013]
- Не для идеального зрителя, Юлия Терёхина, [21.05.2013]
- «Главное для театра в музее не стать музейным экспонатом», Елена Губайдуллина, Известия, [4.05.2012]
- Музей и лицедейство, Наталья Макерова, журнал «Сцена» № 1, [04.2012]
- Зрителя на ковёр, Екатерина Дмитракова, [03.2012]
- Сюжет для небольшого рассказа, Анатолий Ледуховский, Вопросы театра № 1-2, [07.2011]
- Сражение оригиналов, Петр Поспелов, openspace.ru , [22.04.2011]
- Виталий Барковский ставит авангард в смоленской драме, Город, [17.04.2011]
- Убить по-французски, Татьяна Смирнова-Бодянская, Экран и сцена № 8 (961), [04.2011]
- Щелкунчик: дагерротип сна, Екатерина Дмитракова, журнал «Сцена», [03.2011]
- Галльское изобилие, Петр Поспелов, Ведомости 248(2766), [30.12.2010]
- Ледуховский: в лабиринте смыслов, Екатерина Дмитракова, Смоленск, [22.12.2010]
- Король дама валет: кто в дураках?, Дарья Шанина, Северная правда, [2.12.2010]
- Начался всероссийский маскпарад, Сергей Ходнев, Коммерсант-Online, [13.11.2010]
- Театр случайного прохожего, Дарья Шанина, Северная правда № 112, [4.11.2010]
- Смоленский ковчег. Действие второе, Агентство культурной информации, [3.07.2010]
- От классики до модернизма, Евгения Артёмова, Страстной бульвар № 8-128, [07.2010]
- Мертвые матросы не спят, Екатерина Дмитракова, Планета Красота, № 5-6, [06.2010]
- Футуристов и обэриутов помирили клоуны, Петр Поспелов, Ведомости 56(2574), [31.03.2010]
- Французов свели в кафе, Сергей Ходнев, «Коммерсантъ» № 55 (4355), [31.03.2010]
- Философ и матрос, Майя Крылова, Новые известия, [30.03.2010]
- Платон с цирком, Ирина Муравьева, Российская газета, [29.03.2010]
- Попытка любви в пустоте, Екатерина Дмитракова, [02.2010]
- Пекинский мастер-класс, Анатолий Ледуховский, журнал «Сцена» № 5 (61), [2010]
- «Дом-2»: продолжаем разговор, Анатолий Ледуховский, «Смоленская газета», [3.12.2009]
- Фата-моргана Анатолия Ледуховского, Екатерина Дмитракова, «Люди и вещи», [11.2009]
- Семь платьев для голой куклы, Екатерина Дмитракова, Аргументы и факты. Выпуск: 41, [7.10.2009]
- Медведь и кукла, Анастасия Петракова, Рабочий путь, [5.10.2009]
- «Укрощение строптивого», «Марлен Дитрих» и другие «пациенты» режиссера Ледуховского, Анастасия Петракова, Рабочий путь, [09.2009]
- Вселенная Анатолия Ледуховского. Еще одна., Екатерина Дмитракова, Аргументы и факты № 10, [4.03.2009]
- Абсолютная любовь смоленской деревеньки планетарного масштаба, Анастасия Петракова, Рабочий путь, [2.03.2009]
- В театре должно быть красиво, Екатерина Дмитракова, Город № 5 (95), [9.02.2009]
- «Нераскрученные» спектакли, Союзное Вече, [4.12.2008]
- «Продвинутая» классика, Татьяна Орлова, Рэспублiка № 225 (4648), [2.12.2008]
- Ледуховский и пустота, Анастасия Петракова, Страстной бульвар № 4; Время Смоленское, [22.10.2008]
- А подать сюда Гоголя, Новости Смоленска #41(80), [20.10.2008]
- «Всё». Даже «На луне Гоголя», Джон Фридман, Планета красота, [07.2008]
- Виды Птиц, Марина Мarrago, livejournal, [12.06.2008]
- Theater Under Threat, John Freedman, The Moscow Times, [11.04.2008]
- Долой маски, Евгения Романова, Страстной бульвар № 5-105, [01.2008]
- Они в отсутствии любви и смерти, или в ожидании маркиза, Вестник, [4.12.2007]
- На тему одной знаменитой пьесы, Наталья Макерова, Журнал «Сцена» № 4 (48), [10.2007]
- Чайка. Что-то декадентское, Юрий Фридштейн, Страстной бульвар № 1-101, [09.2007]
- Геометрия страсти, Юрий Фридштейн, Литературная газета № 20 (6120), [16.05.2007]
- На грани приличий, Калининградская правда, [12.04.2007]
- Предчувствие единомышленников, Анатолий Ледуховский, Журнал «Сцена» № 2 (46), [04.2007]
- Прогулки «на ту сторону», Евгения Романова, «Страстной бульвар» № 6-96, [16.03.2007]
- Любовные игры в отсутствии любви, Людмила Прилепская, Тильзитская волна № 49 (216), [13.12.2006]
- А. Ледуховский «Про всё понемножку», Евгения Романова, Хроники Амбера № 45, [8.11.2006]
- Преодолевая границы звука, Джон Фридман, The Moscow Times, [6.10.2006]
- Breaking the Sound Barrier, John Freedman, The Moscow Times, [6.10.2006]
- Анатолий Ледуховский. Его театр. Его актрисы., Юрий Фридштейн, Страстной бульвар № 1-91, [10.2006]
- Анатолий Ледуховский Проза педагогики, Планета красота № 7-8, [08.2006]
- Анатолий Ледуховский: «Не такое» искусство режиссера Эфроса", Юрий Фридштейн, Страстной бульвар № 1-81, [10.09.2005]
- Театр это и есть акт жизни, «Письма из театра» (№ 26), [2.04.2005]
- Жизнь без прикрас, или сто лет после Чехова, «Смоленская газета», [1.01.2005]
- Анатолий Ледуховский «Главное заставить артиста растеряться», Юрий Фридштейн, Книга «Профессия: критик» Москва, [2005]
- Странные женщины режиссёра Ледуховского, Юрий Фридштейн, Книга «Спектакль любовь моя» Москва, [2004]
- Апология порока?, Антон Марков, Газета «Все», [4.04.2003]
- «Русский» Пиранделло, покоривший Италию, Алла Алешина, Italica! Русская газета в Италии, [12.05.2002]
- Talk With Theatre Director Anatoly Ledukhovsky, Russian culture navigator, [16.04.2002]
- Театральный режиссер Анатолий Ледуховский, Екатерина Кислярова, Russian culture navigator, [16.04.2002]
- Их мама Марлен
, Ян Смирницкий, Россия, [13.02.2002]
- Una legenda chiamata Marlen, Espresso 7(52), [2002]
- Паяцы. Неопера. Но спектакль!, Юрий Рост, Общая газета № 44, [7.11.2001]
- Гремучая смесь Ботеро с Ледуховским, Наталия Балашова, Московская правда, [26.05.2001]
- Заведомо больше, чем
, Наталия Исаева, Журнал «Театр» № 1, [2001]
- Художник и его «Модели», Виктор Денисов, Театральный курьер, [1999]
- Немецкая гастроль волшебника из Москвы, Виталий Раздольский, Московская правда, [28.07.1998]
- Жил-был Анри четвёртый или король выздоровел, Aндрей Ваганов, «Челябинские новости», [31.05.1998]
- Skulpturhafte Gestalten in bekleideter Nacktheit, Ahimer Kultur, [22.10.1997]
- Анатолий Ледуховский: Для удовольствия буду ставить только Пушкина, Алексей Парин, «Сегодня», [20.08.1996]
- Raffinato e ascetico l Enrico IV russo, Angelo Pizzuto, La Sicilia, [5.07.1996]
- Рафинированный и аскетичный русский Генрих IV, La Sicilia, [5.07.1996]
- Quell'Enrico IV che viene dal ModelTheatre di Mosca, La Sera, [2.07.1996]
- Генрих IV в Италии, Il Tempo/La Sicilia, [10.06.1996]
- Stanislawskis Enkel, Carola Durr, Die Deutsche Buhne № 9, [1996]
- Венера пришла в мансарду, Наталия Балашова, Московская правда, [1996]
- Mondwolfe sind uberall, Tonka Angheloff. Die Harke, [9.07.1995]
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |